His legal name is Syed Naser but
he has been writing under the name Dilu Naser ever since he had
started writing so that not many people would know his real
name. Of the sixties, Dilu Naser
found his creative, poetic and artistic voice in the eighties
and soon he found himself to be fast becoming the voice of the
decade, in which, he grew up, got educated and wrote and
performed, as well as, got engaged in all kinds of creative
pursuits in his native Sylhet in Baangladesh. He has made his
marks through his socio-cultural, creative and artistic
activities while in Baangladesh. Not only in writing and
performing, but editing, publishing and journalism but also in
being a source of inspiration for others Dilu Naser soon became
a recognisable and respected name.What is
striking about Naser is his social consciousness and commitment
to social justice and the rights to those, who are often
marginalised and left behind. He writes in Baangla and has
published many collections of poetry and fiction in the
language. He has been living in the UK for the last three
decades and has been active in the cultural, artistic, community
and social scenes in London and maintains a strong connections
to the the East London communities.
books are Aungeekaarer Kobitha, Beesh Kaamorh, Bishshograam,
Shaahbaager Chhorha, Mujib Naamer Aurtho, Chhorhaay Chhondhe
Baanglar Eethihaash; poetry collections, Je Shoor Hridoye Baaje,
songs and Aabu Jaaheler Protthaborton, stories. His latest
collection, awaits publication, Aunontho Rokter Jhooti.
He is married
and is a father of four children and works in East London.
joined The Humanion Team as Assistant Editor on July 26: 2017.
In addition to this role, Nasser has taken on the role of Community
Poetry Lead of the
London Poetry Festival, in which he will work with all the
poets across the United Kingdom, who write and perform poetry in
other community languages other than English and he will seek to
bring these vary many diverse voices and tongues into joining
the mainstream English poetry community and in it will endeavour
to use translation as a means of bridging the worlds.
welcomes him to the Team.